„offen“: Adjektiv, Eigenschaftswort offenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) öppen, vakant, ledig, tom, från fat öppen offen offen vakant, ledig offen unbesetzt offen unbesetzt tom offen leer offen leer från fat offen Wein offen Wein examples offene Stellen lediga platser offene Stellen das offene Meer öppna havet das offene Meer „offen“: Adverb, Umstandswort offenAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) öppet öppet offen offen examples offen halten hålla öppet offen halten offen lassen lämna öppet offen lassen offen stehen stå öppet offen stehen offen gestanden uppriktigt sagt offen gestanden hide examplesshow examples
„Stelle“: Femininum, weiblich StelleFemininum, weiblich f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ställe, plats, befattning, anställning, myndighet, plats ställeNeutrum, sächlich n Stelle plats Stelle Stelle plats, befattning, anställning Stelle Anstellung Stelle Anstellung myndighet Stelle Amt, Behörde Stelle Amt, Behörde examples auf der Stelle på fläcken, genast auf der Stelle an erster Stelle på första plats an erster Stelle an erster Stelle figurativ, in übertragenem Sinnfig i första hand an erster Stelle figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Stelle sein vara på plats zur Stelle sein an deiner Stelle i ditt ställe an deiner Stelle eine Zahl mit sechs Stellen ett sexsiffrigt tal eine Zahl mit sechs Stellen hide examplesshow examples
„stellen“: transitives Verb, transitives Zeitwort stellentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ställa, sätta, ställa ställa, sätta stellen stellen ställa stellen Frage, Antrag stellen Frage, Antrag examples die Uhr stellen ställa klockan die Uhr stellen jemandem ein Bein stellen sätta krokben för någon jemandem ein Bein stellen in Rechnung stellen debitera in Rechnung stellen „stellen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort stellenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ställa sig, inställa sig, överlämna sig till polisen, spela låtsas vara ställa sig (zuDativ, 3. Fall dat till) stellen aucha. meinen stellen aucha. meinen inställa sig stellen Jura, RechtswesenJUR stellen Jura, RechtswesenJUR överlämna sig till polisen stellen der Polizei stellen der Polizei spela, låtsas vara stellen vortäuschen stellen vortäuschen examples sich krank stellen låtsas vara sjuk sich krank stellen sich tot stellen spela död sich tot stellen es stellt sich die Frage det uppstår en fråga es stellt sich die Frage
„gestehen“: transitives Verb gestehentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erkänna, bekänna erkänna, bekänna gestehen gestehen examples offen gestanden uppriktigt sagt offen gestanden
„Meer“: Neutrum, sächlich MeerNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hav havNeutrum, sächlich n Meer Meer examples das offene Meer öppna havet das offene Meer
„Abrede“: Femininum, weiblich AbredeFemininum, weiblich f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) förneka... examples in Abrede stellen förneka, bestrida in Abrede stellen
„vermitteln“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort vermittelnintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) medla medla vermitteln vermitteln „vermitteln“: transitives Verb, transitives Zeitwort vermittelntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) förmedla, skaffa förmedla vermitteln vermitteln skaffa vermitteln vermitteln examples eine Stelle vermitteln ordna ett arbete eine Stelle vermitteln
„zufrieden“: Adjektiv, Eigenschaftswort zufriedenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nöjd, belåten, tillfreds, nöjd nöjd, belåten, tillfreds(ställd), nöjd (mit med) zufrieden zufrieden examples zufrieden stellen tillfredsställa zufrieden stellen
„taub“: Adjektiv, Eigenschaftswort taubAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) döv, domnad, känslolös döv taub taub domnad, känslolös taub taub examples sich taub stellen slå dövörat till sich taub stellen
„Hinterbein“: Neutrum, sächlich HinterbeinNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bakben bakbenNeutrum, sächlich n Hinterbein Hinterbein examples sich auf die Hinterbeine stellen figurativ, in übertragenem Sinnfig sätta sig på tvären sich auf die Hinterbeine stellen figurativ, in übertragenem Sinnfig